No exact translation found for الضغط النهائي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic الضغط النهائي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le processus doit être irréversible, c'est-à-dire que toutes les ressources prévues pour la mise en œuvre devraient être mises à disposition d'entrée de jeu; les FN refusent d'être soumises à des contraintes liées à des délais-butoirs, affirmant qu'il faut déconnecter le programme de DDR du processus électoral.
    ويجب أن تكون العملية عملية لا رجعة فيها وينبغي أن توفر جميع الموارد اللازمة للتنفيذ منذ البداية؛ وذكرت القوات الجديدة أنها ترفض أن تقع تحت الضغط فيما يتعلق بالمواعيد النهائية، مؤكدة فصل عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج عن العملية الانتخابية.
  • En avril et en mai 2002, les 20 organisations suivantes ont été priées de formuler des observations sur le projet de rapport final : the Women's Electoral Lobby (Groupe de pression électoral féminin), the Endeavour Forum, the Indigenous Women's Legal Services Network (Réseau de services juridiques pour les femmes autochtones), the Women's Rights Action Network, Australia (Réseau d'action en faveur du droit des femmes-Australie), Women with Disabilities, Australia (Femmes et handicaps-Australie), le Conseil asiatique des droits fondamentaux des femmes, YWCA of Australia (Section australienne de l'Alliance mondiale des unions chrétiennes féminines), le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme, The Aboriginal and Torres Strait Islander Commission (Commission des aborigènes et des insulaires du détroit de Torres), the National Council of Women, Australia (Conseil national des femmes-Australie), the Australian Federation of Business and Professional Women (Fédération australienne des femmes entrepreneurs et cadres), The National Women's Justice Coalition (Coalition nationale des femmes pour la justice), Australian Women in Agriculture (Association des agricultrices australiennes), The Bahai Office for the Advancement of Women (Bureau bahaï pour la promotion de la femme), the Australian National Committee on Refugee Women (Comité national australien pour les réfugiées), l'Université de Melbourne, l'Association soroptimiste, the United Nations Association of Australia (Association de l'Australie pour les Nations Unies) et les Guides australiens.
    وفي نيسان/أبريل وأيار/مايو 2002، دُعيت 20 منظمة مختلفة إلى التعليق على مشروع التقرير النهائي: جماعة الضغط الانتخابية النسائية ومنتدى المسعى وشبكة الخدمات القانونية لنساء الشعوب الأصلية وشبكة العمل الأسترالية لحقوق المرأة والرابطة الأسترالية للمعاقات ومجلس حقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة الآسيوية وجمعية الشابات المسيحيات وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ولجنة الشعوب الأصلية وسكان جزر مضيق توريس والمجلس الوطني للمرأة الأسترالية والاتحاد الأسترالي لسيدات الأعمال والمهنيات والتحالف الوطني لتحقيق العدالة للمرأة ورابطة المزارعات الأستراليات والمكتب البهائي للنهوض بالمرأة واللجنة الوطنية الأسترالية للاجئات وجامعة ملبورن ومنظمة سوروبتوميست والمجلس الوطني للمرأة ورابطة الأمم المتحدة في أستراليا ورابطة المرشدات الأستراليات.